Who I am?
Hi, I am François.
Initially trained in the Design department of the National Art School of Nancy, France, for 5 years, I completed my studies with a Bachelor’s in Web Design and Communication.
I have lived and worked in Paris, Strasbourg, Berlin, Munich and Freiburg. I now live in Switzerland with my family.
I cover Basel, Lucerne, Zug, Zurich, and the French-speaking part, as well as working remotely throughout Switzerland, France or Germany.
My experience is international (Steelcase, Cybex, Sportradar, Cuore of Switzerland), but I am also interested in national and local companies and opportunities.
In the field of print and digital communications, I design your visual identity and develop all your communication media.
Hallo, ich bin François.
Ich habe 5 Jahre lang in der Designabteilung der École Nationale Supérieure d’Art de Nancy, Frankreich, studiert und mein Studium mit einem Bachelor in Webdesign und Kommunikation abgeschlossen. Ich habe in Paris, Straßburg, Berlin, München und Freiburg gelebt und gearbeitet. Jetzt lebe ich mit meiner Familie in der Schweiz.
Ich bin in Basel, Luzern, Zug, Zürich und der französischsprachigen Region tätig und arbeite auch remote in der gesamten Schweiz, Frankreich oder Deutschland.
Meine Erfahrung ist international (Steelcase, Cybex, Sportradar, Cuore of Switzerland), aber ich interessiere mich auch für nationale und lokale Unternehmen und Möglichkeiten.
Im Bereich der Print- und digitalen Kommunikation gestalte ich Ihre visuelle Identität und entwickle alle Ihre Kommunikationsmedien.
Logos
Graphic charts
Business cards
Flyers
Annual reports
Brochures
Signage
POS Material
DIGITAL
Websites
Newsletter
Static or animated banners
Social networks
UI-UX design
Search engine optimization
Philosophy
As a follower of the "less is more" principle, I orient my research towards a design that is generally sober, colorful (or monochrome in certain circumstances), lively and timeless. As the creation has a certain duration, it will adapt over time to a wide audience or, depending on needs, to a particular target group.
Als Anhänger des Prinzips “weniger ist mehr” orientiere ich meine Recherche hin zu einem Design, das im Allgemeinen schlicht, farbenfroh (oder in bestimmten Fällen monochrom), lebhaft und zeitlos ist. Da die Kreation eine gewisse Dauer hat, wird sie sich im Laufe der Zeit an ein breites Publikum oder je nach Bedarf an eine bestimmte Zielgruppe anpassen.
Vision
Interpret design as an essential value that is constantly evolving and is a witness and agent of social change. To create aesthetics and function in a pleasant environment to provide the best user experience.
Das Design als eine wesentliche, sich ständig weiterentwickelnde Wertvorstellung interpretieren, die Zeuge und Agent gesellschaftlichen Wandels ist. Ästhetik und Funktion in einer angenehmen Umgebung schaffen, um die beste Benutzererfahrung zu bieten.
Strategy
My priority is to establish mutual trust with the customer by listening, defining their needs and expectations, and then coming up with the right visual answers. This is done while respecting deadlines and specifications defined upstream.
Meine Priorität ist es, gegenseitiges Vertrauen mit dem Kunden aufzubauen, indem ich zuhöre, ihre Bedürfnisse und Erwartungen definiere und dann die richtigen visuellen Antworten finde. Dies geschieht unter Einhaltung von Terminen und Spezifikationen, die im Vorfeld festgelegt wurden.